DTCF HALKBİLİM BÖLÜMÜ’NDEN KURUCULARI

PROF. DR. SEDAT VEYİS ÖRNEK İÇİN

BİR VEFA ÇALIŞMASI: SEDAT VEYİS ÖRNEK BELGELİĞİ

           

Türkiye’de bir bilim insanı için hazırlanan ilk ve tek kapsamlı çalışma olan "Sedat Veyis Örnek Belgeliği" erişime açıldı.

2015 yılında http://sedatveyisornek.humanity.ankara.edu.tr/ adresinde yayına başlayan “Sedat Veyis Örnek Belgeliği” 15 Eylül 2014-15 Kasım 2015 tarihleri arasında gerçekleştirilen TÜBİTAK SOBAG 114K576 Sedat Veyis Örnek Sözlü Tarih, Biyografi ve Belgelik Çalışması başlıklı proje kapsamında hazırlanmıştır. Belgeliğin amacı, Dil ve Tarih – Coğrafya Fakültesi (DTCF) öğretim üyesi olan halkbilim uzmanı Prof. Dr. Sedat Veyis Örnek (1929-1980) hakkında yazılan tüm metinler ile Örnek’in ürettiği metinlerin tamamına ücretsiz ve şifresiz olarak ulaşılmasını sağlamaktır.

Proje ekibi Prof. Dr. Serpil Aygün Cengiz (yürütücü), Doç. Dr. Meryem Bulut (araştırmacı), Doç. Dr. Günseli Bayraktutan (hak sahibi), Eren Zencirden (bursiyer), Aysun Ezgi Bülbül (bursiyer), Meryem Karagöz, Sevinç Gülçiçek, Abdurrahim Türker (bursiyer) ve Uğur Çelik’ten oluşmaktadır. Ayrıca uzman Solmaz Karabaşa ile Araş. Gör. Zeynel Karacagil de proje çalışmasına destek vermiştir.

Sedat Veyis Örnek’i tüm yönleriyle tanıtmayı amaçlayan (http://sedatveyisornek.humanity. ankara.edu.tr/ adresindeki) “Sedat Veyis Örnek Belgeliği”nin kuruluşunda emeği geçen Mustafa Duman, Damla Akdere, Kartal Yiğit Dalgır’ın ardından sitenin webmasterlığını projenin bursiyerlerinden Eren Zencirden yapmıştır. “Sedat Veyis Örnek Belgeliği” dört ana bölümden oluşmaktadır: 1) Bu web sitesinin ortaya çıkmasını sağlayan projenin tanıtıldığı sayfa; 2) Sedat Veyis Örnek’in biyografisi; 3) Sedat Veyis Örnek’in yayınları 4) Sedat Veyis Örnek hakkında yazılanların bulunduğu sayfalardan oluşmaktadır.

“Sedat Veyis Örnek’in Yayınları” başlıklı bölümde Sedat Veyis Örnek’in akademik yayınları kitapları, makaleleri, bildirisi, broşür yazısı, kitap bölümü, kitap için yazılmış bir önsöz, Murat Katoğlu’yla birlikte hazırlamış olduğu “Türk Halk Kültürü Araştırma ve Derleme Kurumu Yasa Taslağı”, lisans bitirme tezi, doktora tezi (özgün Almanca metin ile Türkçe çevirisi) ve danışmanlığını yaptığı lisans bitirme tezleri; sanatsal yayınları (öyküleri, tiyatro oyunları ve şiirleri –hem yazılı hem ses dosyası olarak); çevirileri (öykü çevirileri ve tiyatro oyun çevirileri –hem yazılı hem ses dosyası olarak); görsel-işitsel üretimleri (fotoğrafları, ses bantları ve 8 mm’lik fimleri) dahil gazete ve dergilerde yayımlanan yazıları ile kendisiyle yapılmış bir söyleşi de bulunmaktadır.

Sanal belgelikte “Sedat Veyis Örnek Hakkında Yayınlar” bölümünde 2015’te yayımlanan 820 sayfalık Folklor/Edebiyat Dergisi Sedat Veyis Örnek Özel Sayısı (2015, cilt 21, sayı 82) pdf metin olarak yer almaktadır. Belgelikte, proje kapsamında 13 Kasım 2014’te Ankara’da düzenlenen “Sedat Veyis Örnek Anma Etkinliği’nin deşifreleri yapılarak metinler fotoğraflar eşliğinde ölümünün 34. yılında Sedat Veyis Örnek Anma Etkinliği başlığıyla yazılı/görsel bir metne dönüştürülmüştür; metin web sitesinde açık erişimde bulunmaktadır.

Proje kapsamında yapılan literatür taraması sonucunda Sedat Veyis Örnek üzerine yazılmış elde edilen yaklaşık 150 metin de bir araya getirilerek yine sanal belgelikte yayımlanmıştır. Yazıların yayın yılı ve yazarların soyadına göre iki ayrı indeksin bulunduğu “Sedat Veyis Örnek Hakkında 1950-2015 Yılları Arasında Yayımlanan Yazılar” başlıklı derleme kitap çalışması sekiz cilt olarak e-metin formatında web sitesinde yer almaktadır.

Ayrıca belgelikte yer alan “Sedat Veyis Örnek Almanya’dan Kalanlar / Verbliebenes aus Deutschland” başlıklı  e-kitapta Türkçe ve Almanca olarak iki dilde yayımlanmıştır.

Kitabın amacı, Almanya’da doktora yapan ve burada hem aldığı eğitimden hem de kültürden etkilenen Sedat Veyis Örnek’in doktora tezini, içinden Alman kültürü geçen hikâyelerini iki dilde sunmak olmuştur. Sedat Veyis Örnek yayınları ile kronolojik biyografisinin de iki dilli sunulduğu bu kitapta ayrıca Sedat Veyis Örnek’in yazdığı tüm kitaplarda yer alan Almanca kaynakça ile Sedat Veyis Örnek’in Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Halkbilim Bölümü’nde bulunan kütüphanesindeki Almanca kitapları da tanıtılmıştır.

TÜBİTAK SOBAG 114K576 Sedat Veyis Örnek Sözlü Tarih, Biyografi ve Belgelik Çalışması başlıklı proje kapsamında geniş katılımlı üç ayrı etkinlik düzenlenmiştir: 13 Kasım 2014’te Ankara’da düzenlenen “Sedat Veyis Örnek Anma Etkinliği”, 22 Mayıs 2015’te Sivas’ta düzenlenen Folklor/Edebiyat Dergisi Sedat Veyis Örnek Özel Sayısı Buluşması ile 21 Aralık 2015’te Ankara’da düzenlenen “Sedat Veyis Örnek Anma Etkinliği” internet üzerinden canlı yayımlanan bu etkinliklerin üçü de “Sedat Veyis Örnek Belgeliği”nden izlenebilmektedir.

“Sedat Veyis Örnek Belgeliği”ni hazırlamış olan TÜBİTAK SOBAG 114K576 Sedat Veyis Örnek Sözlü Tarih, Biyografi ve Belgelik Çalışması proje ekibinin amacı, sitenin ücretsiz ve şifresiz olarak yayınını sürdürmesini ve Sedat Veyis Örnek’le ilgili olarak bulunan ve/veya hakkında üretilen yeni metinlerle belgeliğin her zaman açık erişimli olarak güncellenmesini sağlamaktır.

http://sedatveyisornek.humanity.ankara.edu.tr/

(Bu haber Prof. Dr. Serpil Aygün Cengiz’in “Yeni Medya Tanıtım” başlıklı yazısından hareketle Dil ve Tarih – Coğrafya Fakültesi Halkbilim Anabilim Dalı birinci sınıf öğrencisi Çağrı Sansar tarafından gercekedebiyat.com için hazırlanmıştır.)

GERCEKEDEBİYAT.COM

ÖNCEKİ HABER

BENZER İÇERİKLER

YORUMLAR

Yorum Yaz

Kişisel bilgileriniz paylaşılmayacaktır. Yorumunuz onaylandıktan sonra adınız ve yorumunuz görüntülenecektir. (*)