Son Dakika



1947 yılında Ankara’da doğan Alman Dili ve Edebiyatı Profesörü Sargut Şölçün, doktorasını 1980 yılında Münih’te “Federal Almanya’nın Güncel Edebiyatında Türk ‘Misafir İşçisi’nin Tasviri” adlı çalışmasıyla yaptı. Daha sonra çok kültürlü toplumda edebiyat üzerine birçok kitap ve makale yayınladı. Türkiye’deki akademik hayatı ise askeri rejim tarafından sonlandırıldı.

1980’li yıllarda “Aydınlar Dilekçesi”ni imzalarken Hacettepe Üniversitesi’nde öğretim görevlisiydi. 1402’likler olarak bilinen ve askeri rejimin 1402 sayılı yasası ile bir çok aydın, ilerici öğretim elemanı üniversitelerden uzaklaştırma rüzgarından nasibini ilk alanlardan biri oldu.

Akademik yaşamını 1984’ten sonra Almanya’da sürdüren Sargut Şölçün Berlin Hür Üniversitesi ve Erlangen-Nürnberg Üniversitesi’nden sonra 1999 yılından bu yana Duisburg-Essen Üniversitesi’nde Türk Edebiyatı Bilimi Profesörü olarak görevliydi.

Amansız hastalıktan 2012 yılında Almanya'da öldü.

SARGUT ŞÖLÇÜN'ÜN ESERLERİ:

Almanca yayımlananlar (Seçki)

  • Entzauberte Nation: Literarische Entdeckung türkischer Mentalität
    (Tılsımı Bozulmuş Ulus: Türk Zihniyetinin Yazınsal Keşfi),
    Universitätsverlag Rhein-Ruhr, 2008

  • Literarische Wertung. Aufsätze zur Poesie, Politik und Didaktik
    (Edebi Değerlendirme. Şiir, Siyaset ve Didaktik üzerine Makaleler),
    Essen: Die Blaue Eule.

  • Unerhörter Gang des Wartenden / Dekonstruktive Wendungen in der deutschen Essayistik (Bekleyenin Duyulmadık Gidişi: Alman Makaleciliğinde Dekonstrüktif Tabirler), (Königshausen u. Neumann, 1998)

  • Sein und Nichtsein. Zur Literatur in der multikulturellen Gesellschaft
    (Olmak ve Olmamak. Çok Kültürlü Toplumda Edebiyat Üzerine),
    Bielefeld: Aisthesis, 1992.

  • Das Bild des türkischen „Gastarbeiters“ in der bundesdeutschen Gegenwartsliteratur
    (Federal Almanya’nın Güncel Edebiyatında Türk ‘Misafir İşçi’sinin Tasviri),
    Ankara, 1980, Signatur: S 860 11

Türkçe yayımlananlar (Seçki):

  • Tarih Bilinci ve Edebiyat Bilimi
    Dayanışma Yayınevi, 1982, Ankara

Çevirileri (Seçki):

  • Angst im Kapitalismus
    (Kapitalizmde Korku)
    Dieter Duhm (Übersetzung: Sargut Şölçün)

  • Martin Luther und Thomas Münzer oder die Einführung der Buchhaltung
    (Martin Luther ve Thomas Münzer ya da Muhasebenin Başlangıcı)
    Dieter Forte (Übersetzung: Sargut Şölçün)

  • Die grossen Männer des Exils
    (Sürgündeki Büyük Adamlar)
    Karl Marx/Friedrich Engels
    Sol Yayınları, Ankara, 1997

Hiciv (Örnek Seçki):

  • Delik ve Diyalektik
    Türkçe, Avni, 1992

Söyleşiler: (Seçki):
Almanca:

  • Nürnberger Nachrichten ile söyleşi

Türkçe:

  • Prof. Dr. Sargut Şölçün ile Köln Radyosu'nda kimlik üzerine

  • Tarih Bilinci ve Edebiyat Bilimi
    Dayanışma Yayınevi, 1982, Ankara

Çevirileri (Seçki):

  • Angst im Kapitalismus
    (Kapitalizmde Korku)
    Dieter Duhm (Übersetzung: Sargut Şölçün)

  • Martin Luther und Thomas Münzer oder die Einführung der Buchhaltung
    (Martin Luther ve Thomas Münzer ya da Muhasebenin Başlangıcı)
    Dieter Forte (Übersetzung: Sargut Şölçün)

  • Die grossen Männer des Exils
    (Sürgündeki Büyük Adamlar)
    Karl Marx/Friedrich Engels
    Sol Yayınları, Ankara, 1997

Gerçekedebiyat.com 

ÖNCEKİ HABER

BENZER İÇERİKLER

YORUMLAR

Yorum Yaz

Kişisel bilgileriniz paylaşılmayacaktır. Yorumunuz onaylandıktan sonra adınız ve yorumunuz görüntülenecektir. (*)