Arjantinli yazar Selva Almada'dan kasaba romanı
Arjantin'in yaşayan önemli yazarlarından Selva Almanda'nın Türkçe'de ikinci kitabı Yapı Kredi Yayınları'nca yayımlandı. Yazarın Türkçe'ye çevrilmiş diğer kitabı Ölü Kızlar, (çev. İdil Dündar, Verita, 2015) ilgi görmüştü.
Çağdaş Arjantin edebiyatının
yaşayan en önemli yazarlarından Selva Almada kısa ve güçlü
romanında doğayla iç içe geçmiş bir kasabada yaşanan
trajedileri anlatıyor. Ormanlık alanda bir nehirde, sıcak ve boğucu bir hafta sonu,
ikisi orta yaşlarında biri genç üç arkadaş balığa çıkmaya
karar verir. Geçmişte bu bölgede korkunç bir kaza sonucu en yakın
arkadaşlarını kaybetmişlerdir. Buna karşın sevdikleri kıyılarda
konaklar, koca bir vatoz tutarlar. Sonrasında ormanı arkalarına
alarak kamp yapar, yer içer, vakit öldürürler; ancak ne
kaybettikleri arkadaşlarının anısı ne de suçluluk duygusu
peşlerini bırakır. Onları yabani doğanın yahut sınırları içinde bulundukları
kasabanın ahalisinin de sıcak karşıladığı pek söylenemez.
Yabancılara şüpheyle yaklaşan ve kızgın güneşte iyice bunalan
işsiz güçsüz ahali, bu üç erkeğin kasabalı kızlarla
takılmasından hoşlanmaz ve en sonunda bir şeyler yapmaya karar
verir. Selva Almada’nın 2024 Uluslararası Booker finalistleri arasına
giren son romanı Bir Nehir Değil, yoksulluk ve imkânsızlıklar,
erkeklik, suçluluk duygusu, bastırılamayan arzular ve sıradanlaşan
şiddet gibi konuları ele alıyor. Arjantin kırsalında heba olan
hayatlarla kanıksanan trajedileri muazzam bir duyarlılık ve keskin
bir işçilikle resmediyor. Arjantinli şiir, öyku¨ ve roman
yazarı. Gu¨nu¨mu¨z Arjantin ve Latin Amerika edebiyatının en
etkili ve parlak seslerinden biridir. Eserleri Rodolfo Walsh,
Tigre Juan, 2024 Booker International ve
International Dublin Literary Award ödu¨lleri
finalistleri arasında yer almıştır. Kurmaca dışı alanda da
yazmış. Yazarın Türkçe'ye çevrilmiş diğer kitabı Ölü Kızlar, (çev. İdil Dündar, Verita, 2015) adlı kitabı büyük ilgi görmüştü. “Selva Almada’yı her zaman
tutkuyla okurum ama 'Bir Nehir Değil' başka bir şey… ayağa
kalkıp yüksek sesle okudum. O kadar iyi.” (Samanta Schweblin) “Usta işi bir edebi eser...
Hikâye geçmişin, kız kardeşlerin, eşlerin, eski sevgililerin,
delikanlı maceralarının ve kıskançlıkların arasında dolanan
arsız bir tropikal sarmaşık gibi dallanıp budaklanarak geri dönüş
ve yan sahnelerle derinleşiyor.” (Annie Proulx) (Tanıtım metni) Gercekedebiyat.comSELVA ALMADA KİMDİR?
YORUMLAR